-
1 opener and straightener rolls
отгибающие и выпрямляющие ролики (для придания горизонтального положения концу полосы при размотке из рулона)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > opener and straightener rolls
-
2 untrue rotation of the back-up and work rolls
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > untrue rotation of the back-up and work rolls
-
3 Rolls- Royce and Bentley Garages
Trademark term: RRBУниверсальный русско-английский словарь > Rolls- Royce and Bentley Garages
-
4 Flanagan and Kelly's Irish Rolls Court Reports
Law: Fl.&K.Универсальный русско-английский словарь > Flanagan and Kelly's Irish Rolls Court Reports
-
5 On-Rolls and Paid Employee Statistics
Abbreviation: ORPES (reports from USPS Corporate Data Base)Универсальный русско-английский словарь > On-Rolls and Paid Employee Statistics
-
6 Small Parcels and Rolls
Abbreviation: SPR (also IPP)Универсальный русско-английский словарь > Small Parcels and Rolls
-
7 щётки fpl и щёточные валы mpl
Словарь по целлюлозно-бумажному производству > щётки fpl и щёточные валы mpl
-
8 жареный картофель с беконом
Gastronomy: roast potato & bacon rolls, roast potato and bacon rollsУниверсальный русско-английский словарь > жареный картофель с беконом
-
9 хит-энд-ролл
хит-энд-ролл
Термин в кёрлинге, обозначающий вид броска, при котором один камень выбивает из игры другой камень, откатываясь затем на другую игровую позицию.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
hit and roll
Curling term for a stone that knocks an opponent's stone out of play, and then rolls to another position in play.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > хит-энд-ролл
-
10 киноролики А и Б
Advertising: A and B rolls -
11 наплывная пара
Advertising: A and B rolls (исходные киноматериалы для производства эффекта наплыва, т. е. плавного постепенного перехода изображения "А" в изображение "Б") -
12 ролики А и Б
Advertising: A and B rolls -
13 булочные изделия
Русско-английский словарь по общей лексике > булочные изделия
-
14 У-170
СНИМАТЬ/СНЯТЬ С УЧЁТА кого VP subj: human or collect) to take s.o. 's name off a list (of members or those registered for sth.): X снял Y-a с учёта = X removed (struck) Y ( Y's name) from the books (the roster, the rolls, the register) X took Y off the register (the books etc).Я положил на подоконничек, обращенный в его сторону, повестку и воинский билет. Раскрыв эту мою книжечку и полистав... он вскинул на меня очень учтивый взгляд и сказал, что просит меня подождать, пока он снимет меня с учёта (Олеша 3). I put my notification and my service card down on the windowsill, facing in his direction. Having opened my booklet and thumbed through it...he glanced at me with a very courteous look and said he would ask me to wait while he removed me from the rolls (3a). -
15 снимать с учета
• СНИМАТЬ/СНЯТЬ С УЧЕТА кого[VP; subj: human or collect]=====⇒ to take s.o.'s name off a list (of members or those registered for sth.):- X снял Y-а с учёта≈ X removed (struck) Y (Y's name) from the books <the roster, the rolls, the register>;- X took Y off the register (the books etc).♦ Я положил на подоконничек, обращённый в его сторону, повестку и воинский билет. Раскрыв эту мою книжечку и полистав... он вскинул на меня очень учтивый взгляд и сказал, что просит меня подождать, пока он снимет меня с учёта (Олеша 3). I put my notification and my service card down on the windowsill, facing in his direction. Having opened my booklet and thumbed through it...he glanced at me with a very courteous look and said he would ask me to wait while he removed me from the rolls (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > снимать с учета
-
16 снять с учета
• СНИМАТЬ/СНЯТЬ С УЧЕТА кого[VP; subj: human or collect]=====⇒ to take s.o.'s name off a list (of members or those registered for sth.):- X снял Y-а с учёта≈ X removed (struck) Y (Y's name) from the books <the roster, the rolls, the register>;- X took Y off the register (the books etc).♦ Я положил на подоконничек, обращённый в его сторону, повестку и воинский билет. Раскрыв эту мою книжечку и полистав... он вскинул на меня очень учтивый взгляд и сказал, что просит меня подождать, пока он снимет меня с учёта (Олеша 3). I put my notification and my service card down on the windowsill, facing in his direction. Having opened my booklet and thumbed through it...he glanced at me with a very courteous look and said he would ask me to wait while he removed me from the rolls (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > снять с учета
-
17 MONEY
• Abundance of money ruins youth (/The/) - Богатство родителей - порча детям (Б)• All things are obedient to money - Мошна туга - всяк ей слуга (M)• He that has money in his purse cannot want a head for his shoulders - Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть (E)• He that hordes up money pains for other men - Скупой богач беднее нищего (C)• If money go before, all ways lie open - Деньги все двери открывают (Д)• It is easy to spend someone else's money - Из чужого кармана платить легко (И), Чужим добром подноси вед ром (4)• Lack of money is the root of all evil (The) - Бедность не грех, а до греха доводит (Б), Пустой мешок введет в грешок (П)• Love of money is the root of all evil (The) - Деньги глаза слепят (Д)• Money begets (breeds, comes to, draws, gets, makes) money - Где много воды, там больше будет; где много денег - еще прибудет (Г), Деньги к деньгам идут (Д)• Money calls but does not stay; it is round and rolls away - Деньги - крылья (Д), Деньги, что вода (Д)• Money can't buy happiness - И через золото слезы текут (И)• Money doesn't get dirty - Деньги не пахнут (Д)• Money doesn't grow on trees - Денежки труд любят (Д), Деньги не щепки, на полу не подымешь (Д)• Money greases the axle - Не подмажешь - не поедешь (H)• Money has no smell - Деньги не пахнут (Д)• Money has wings - Деньги - крылья (Д)• Money is a universal language speaking any tongue - Деньги все двери открывают (Д)• Money is not everything - Не в деньгах счастье (H)• Money isn't everything in life - Не в деньгах счастье (H)• Money is power - Деньги все двери открывают (Д), Золото железо переедает (3), Золото не говорит, да много творит (3), Мошна туга - всяк ей слуга (M)• Money is round and rolls away - Деньги - крылья (Д), Деньги, что вода (Д)• Money is round - it truckles - Деньги - крылья (Д)• Money makes the man - Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть (E)• Money makes the mare go - За деньги и поп пляшет (3)• Money makes the pot boil - Есть в мошне, так будет и в квашне (E)• Money makes the wheels (the world) go round - Деньги все двери открывают (Д)• Money masters all things - Деньги все двери открывают (Д), Золото железо переедает (3), Золото не говорит, да много творит (3)• Money runs the world - Деньги все двери открывают (Д), Золото не говорит, да много творит (3)• Money saved is money earned (got) - Сбережешь - что найдешь (C)• Money speaks - Деньги все двери открывают (Д)• Money spent on the brain is never spent in vain - Знание лучше богатства (3)• Money talks - Деньги все двери открывают (Д)• Never spend your money before you have it - Цыплят по осени считают (Ц)• That's money down the drain - Не в коня корм (H)• Those who have money have trouble about it - Много денег - много и хлопот (M)• Want of money is the root of all evil - Бедность не грех, а до греха доводит (Б), Пустой мешок введет в грешок (П)• When money flies out the window, love flies out the door - С деньгами мил, без денег постыл (C)• When money speaks, truth keeps its mouth shut (keeps silent) - Когда деньги говорят, тогда правда молчит (K)• You can't take money with you when you die - Умрем, так все останется (X)• You pay your money and you take your choice - Кто платит музыканту, тот и заказывает музыку (K) -
18 Деньги - крылья
Money is spent or lost quickly. See Деньги, что вода (Д)Var.: Денежки - крылышки Cf: Money calls but does not stay; it is round and rolls away (Br.). Money has wings (Am.). Money is round and rolls away (Am.). Money is round - it truckles (Br.). Riches have wings (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Деньги - крылья
-
19 Деньги, что вода
See Деньги - крылья (Д)Var.: Богатство - вода: пришла и ушла. Деньги приходят и уходят, как водаCf: Money calls but does not stay; it is round and rolls away (Br.). Money is round and rolls away (Am.). Riches have wings (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Деньги, что вода
-
20 обрабатывать
•The pickle plant handles (or processes) 100 tons of pickles a season.
•The rods are machined on a turning lathe.
•Processes which work the metal by means of rolls...
•The life of timber depends upon the way in which it is felled, seasoned and worked.
•Cylindrical rolls are used for working flat stock.
•More than 15,000 tons of sea water must be processed (or treated) to obtain one ton of bromine.
•The machine will accept workpieces up to a maximum of 7 ft wide by 7 ft high.
•The electrolyte is next treated with zinc dust.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обрабатывать
См. также в других словарях:
Rolls-Royce V8 engine — Rolls Royce V8 redirects here. For the specific model, see Rolls Royce V 8. : Bentley V8 redirects here. For the similarly named model, see Bentley Eight. The Rolls Royce V8 engine has been used on many standard and premium Rolls Royce models as… … Wikipedia
Rolls-Royce aircraft piston engines — Rolls Royce produced a number of piston engines for aircraft use in the first half of the 20th Century.In 1915, the Eagle, Falcon, and Hawk engines were developed in response to wartime needs. The Eagle was very successful, especially for bombers … Wikipedia
Rolls-Royce plc — Infobox Company company name = Rolls Royce Group plc company company type = Public (lse|RR.) foundation = 1906 (as Rolls Royce Limited) 1987 (privatised as plc) location = flagicon|UK Derby, England, UK key people = Simon Robertson (Chairman) Sir … Wikipedia
Rolls-Royce Phantom (2003) — See also Rolls Royce Phantom for other models sharing this name Rolls Royce Phantom Manufacturer Rolls Royce Motor Cars Production 2003 present … Wikipedia
Rolls-Royce Silver Ghost — Infobox Automobile name = Rolls Royce 40/50 Silver Ghost manufacturer = Rolls Royce Ltd aka = 40/50 production = 1906 ndash;1926 7874 madeThe Rolls Royce Motor Car. Anthony Bird and Ian Hallows. Batsford Books. 2002 ISBN 07134 8749 6] engine =… … Wikipedia
Rolls-Royce R — The Rolls Royce R was a racing aero engine. Developed from the Buzzard it was a 36.7 litre V12. There were 19 made between 1929 and 1934. It was capable of producing over convert|2500|hp|abbr=on and weighed 774 kg. It was used for Schneider… … Wikipedia
Rolls-Royce Corniche (2000) — See also Rolls Royce Corniche for other models sharing this name Infobox Automobile name=Rolls Royce Corniche V manufacturer=Rolls Royce Motors parent company = Volkswagen Group production=2000–2002 374 produced predecessor=Rolls Royce Corniche… … Wikipedia
Rolls-Royce 100EX — The Rolls Royce 100 EX (EX stands for experimental model) has:*9.0 litre V16 engine *6 Speed automatic transmission *Dimensions: Height Auto mm|1561|1, Width Auto mm|1990|1 and Length Auto mm|5669|1 The car was produced to celebrate the 100th… … Wikipedia
Rolls — This is one of the worlds most internationally known names, being associated with the Charles Rolls, the joint founder of the famous company of Rolls Royce in 1907. Recorded as Role, Roll, Rule, Rolls, Rolles, Rolse, Rowles, and others as shown… … Surnames reference
Rolls' Office — On the east side of Chancery Lane on part of the site now occupied by the Record Office (O.S. 1880). First mention: Messuage called The Rolles north of a messuage between Clifford s Inne east and Chancelor Lane west, 12 H. VII. (Add. MS.… … Dictionary of London
Rolls-Royce Trent — are a family of high bypass turbofan engines manufactured by Rolls Royce. All are developments of the RB211 with thrust ratings of between 53,000 and 95,000 lbf (236 to 423 kN). Versions of the Trent are in service on the Airbus A330, A340, A380… … Wikipedia